1. My coat and my umbrella.
【译文】请把我的大衣和伞拿给我。
【用法】该句是祈使句的省略形式,完整的句子应为:Give me my coat and my umbrella,
please.口语中经常在语境明确情况下采用,如:
你到超市买东西在收银台结账时,服务员会对你说:Eighty Yuan,please,相当于You should pay 80 yuan.(你应付80元)。
又如:你在教室里收同学的作业本时,会对他(她)说:Your notebook,please.相当于Give me your notebook,please.(给我你的作业本)。
please可放在句尾,也可放在句首,表婉转语气。
2. Here is my ticket.
【译文】这是我(寄存东西)的牌子。
【用法】本句是典型的倒装句。原句应该是“My ticket is here.”当表示强调时,往往倾向于用倒装的方式来表示说话的重点。倒装句的具体用法可见本节语法部分。
3. Thank you,sir.
【译文】谢谢,先生。
【用法】这里要说sir(先生),这是英美人对不相识的男子、年长者或上级的尊称,因为不相识,自然不知其姓氏,sir后也不接姓氏。若非要加上姓氏或官职,要用Mr.如:Mr. Green, Mr President.
4. Here’s your umbrella and your coat.
【译文】这是您的伞和大衣。
【用法】本句是经典的“就近原则”。(1)在一般现在时中,系动词be有三个基本形式,分别为am,is,are. 而am前总是用之一人称的单数,is前是第三人称单数或单数名词,而are后则是第二或第三人称复数以及复数名词。(2)把本句写成常规的简单句应该是“Your umbrella and your coat are here.”但是写成倒装形态时,系动词发生了改变,由复数的are改为了单数的is。倒装后,与系动词接的最近的词是单数名词“umbrella”,所以应用is。
5. This is not my umbrella. Sorry,sir.
【译文】这不是我的伞。对不起,先生。
【用法】(1)本句需要牢记:在含有系动词的肯定句中,如果想变为否定句,则只需在相关的系动词后加上否定词“not”即可。(2)sorry=I’m sorry.这是口语中的缩略形式,用于社交场合,向他人表示歉意。
6. No,it isn’t.
【译文】不,不是!
【用法】这是一般疑问句的否定回答,结构为先用Yes(或No)做一简单的肯定或否定回答,再做具体解释。it isn’t是it is not 的缩写形式,还可为it’s not。
7. Is this it? Yes,it is. Thank you very much.
【译文】这把是吗?是,是这把。非常感谢。
【用法】(1)本句用代词“it”来指代说话人双方都清楚的物品。(2)在英语口语中,我们应该使用人称代词或者指示代词,使语言变得更加的简洁。
新概念英语之一册lesson 2 新概念第三册lesson1原文